泰晓科技 -- 聚焦嵌入式 Linux - 追本溯源,见微知著!
网站地址:http://tinylab.org
微信公众号关注我们新浪微博


扫一扫

关注 @泰晓科技
原创服务 | 实验云台 | 共享书籍 | 直播回放
请稍侯

LWN 中文翻译


LWN.net 中文翻译计划
Wang Chen 创建于 2017/11/10

活动简介

LWN.net 是一份著名的计算机在线刊物,专注于报道有关自由软件,特别是有关 Linux 和其他 Unix-like 相关操作系统的新闻和技术动态。具体参考 Wikipedia 上有关 LWN 的介绍

  • 本活动目前主要针对 LWN.net 的内核相关文章进行中文翻译,所有 LWN 的内核文章原文汇总在 Kernel index,我们的中文翻译成果汇总(包括已经被认领,处于翻译或者审阅中还未发表的文章列表)在 LWN 中文翻译成果汇总。有志于参加本翻译计划的朋友可以从 Kernel index 中挑选您感兴趣的文章,只要确保不和 LWN 中文翻译成果汇总 中已经被其他人认领的文章冲突即可。

  • 本活动本着 “自愿参与,开放共享” 的原则进行。所有译文提交给 泰晓科技 公开发布后,均遵循 CC BY-SA 4.0 协议 许可。

  • 所有译文提交给 泰晓科技 公开发布后,泰晓科技 保留继续修改并完善的权利。在尽可能征得原翻译人员同意的前提下,欢迎其他读者提交补丁继续完善原译文。

参与流程

本活动欢迎广大爱好 Linux 的朋友一起参与,为保证活动的有序和质量,特制订如下流程:

参与流程

  • Step 1: 加入翻译团队

    unicornx 为该项目的发起人,有意向参与的朋友请先加他微信(polardotw),然后再申请加入微信群 “LWN 翻译团队”,入群后请提供如下信息方便沟通交流。

    姓名微信 idgithub id自我介绍
    汪辰polardotwunicornx目前的工作方向,对 Linux 内核哪方面感兴趣或者比较擅长,另外如能提供您的英语水平等级资质更好
  • Step 2: Fork 主仓库

    我们的工作基于 Github 进行,请首先注册 github 帐号,然后 Fork 主仓库 TinyLab.org .

  • Step 3: Clone 仓库

    克隆 Fork 后的代码仓库到本地并添加主仓库地址为 upstream,假设你的帐号是 jack

      $ git clone https://github.com/jack/tinylab.org.git
      $ git remote add upstream https://github.com/tinyclub/tinylab.org.git
    
  • Step 4: 创建开发分支

    注意:开始翻译前请和 polardotw (微信号) 联系,确定翻译的文章没有和其他人员冲突。

    确认无误后创建开发分支进行翻译:

      $ git checkout master
      $ git checkout -b lwn-<XXXXXX>-<description>
    

    对译文的开发分支的要求如下:

    • 译文开发分支基于 origin 仓库的主线分支 master 创建,一篇翻译文章对应一个开发分支;一个开发分支对应一次或者多次 pull request 和 一次 merge

    • 开发分支的命名规则遵循格式 lwn-<XXXXXX>-<description>,其中 XXXXXX 是文章在 LWN.net 上的编号; 是你自己的简单描述,描述中只用英文字母,如果有多个单词用 `-` 分隔。例子:`lwn-123456-just-an-example`。

  • Step 5: 本地翻译与修改

    在开发分支上工作 ( 假设你的开发分支为 lwn-123456-just-an-example ):

      $ git checkout lwn-123456-just-an-example
    

    修改 ……,其中对修改的要求如下:

    • 新增的译文文件放在 _posts 目录下。

    • 文件的命名格式如下:YYYY-MM-DD-HH-MM-SS-lwn-XXXXXX-<article title>.md,其中 article title 是原文的标题,中间的空格用 - 代替,具体例子参考 _posts/2017-10-10-06-04-32-lwn-448502-platform-devices-and-device-trees.md 。可以用 tools/post 创建模板文件。Tips:如果审阅后需要涉及多次修改和提交,请每次确保修改文件名中的时间戳部分,采用最新时间确保文章发布后在网站上能够被置顶显示 :)。

    • 译文的内容要求,也请直接参考 _posts 目录下的例子,LWN 的译文采取中英文联排格式,方便阅读者对比,毕竟译文再好也比不过原文的魅力,另外也方便读者随时审阅。另外注意如果原文中有链接,并且该链接所指向的文章我们已经翻译的,请在译文中修改相应链接指向我们已经翻译的文章,具体例子可以参考 _posts/2017-10-10-06-04-32-lwn-448502-platform-devices-and-device-trees.md 中的 [本系列文章的上篇](/lwn-448499-platform-device-api) 部分。

    • 译文中的校对人信息第一次提交时可以先留空,等指定评审人后第二次修改提交时再补上即可。

    • 另外,如果您是第一次参与 泰晓科技 的文章发表,请别忘记提交您的个人信息。提交方法请参考 _data/people.yml 进行添加。注:该修改请以单独的 Pull Request 提交,不要和译文工作混淆在一起,方便检查和合入。

    修改完毕后:

      $ git add .
      $ git commit -s -m "commit title"
    

    注意:我们要求在每次 commit 的时候务必添加注释和说明

  • Step 6: 提交到自己仓库

    准备提交,注意提交前务必和 tinylab 的 upstream 保持同步,具体操作如下( 假设本地开发分支为 lwn-123456-just-an-example 并且当前已经 checkout 在该开发分支上工作):

      $ git fetch --all
      $ git rebase --onto remotes/upstream/gh-pages --root
      $ git push origin lwn-123456-just-an-example
    

    如果 merge 过程中有冲突则自行解决后继续,解决冲突后记得继续执行 git rebase --continue 确保所有变更都已合入。

  • Step 7: 发起 pull request

    进入自己的 github 仓库页面,找到标签 pull request,点击右侧的 New pull request 按钮创建一笔 PR,缺省直接指向远程 gh-pages 分支(注意,远程主仓库 (upstream) 的主线分支不是 master,而是 gh-pages)。

    提交后会安排交叉审阅,审阅工作通过 github 在线完成。

    如果审阅过程中有修改则返回 Step 5 继续修改。注意:

    • 我们要求一次修改和评审对应一次 pull request,请翻译人员在完成上次评审的修改后关闭上次的 pull request,重新发起一次新的 pull request
    • 每次修改后再提请审阅时一定要和 upstream 时刻保持同步。
  • Step 8: 管理员 Merge pull request

    如果文章无误,管理员就会直接把提交合并到主仓库的主线分支 gh-pages

    Congratulations! 至此您的文章将在 泰晓科技 上发布。

赞助我们

为了更好地推进这个翻译项目,期待不能亲自参与的同学能够赞助我们,相关费用将用于设立项目微奖激励更多同学参与翻译和校订。

赞助方式有两种,一种是直接扫描下面的二维码,另外一种是通过 泰晓服务中心 进行。

更多高质量的 Linux 翻译文章需要您的支持!